Громкие слова
Громкие слова про зиму
"Сколько лет, сколько зим" – именно так приветствуем мы наших близких, родственников, друзей, которых очень давно не видели. В новогодние праздники принято наносить визиты, и эти слова будут звучать очень-очень часто.
Первоначально словом "лето" называли календарный год. Об этом нам говорят однокоренные слова, которые остались в русском языке: летопись, многолетние травы, долголетие, многие лета – здравица, которую вы можете пропеть имениннику. А слова "год" или "година" означали время, эпоху или даже судьбу.
Впервые в современном понимании слово "год" появилось в "Сказании о Борисе и Глебе" XII столетия. В XVIII веке значения перемешались, и слово "лето" у нас стало обозначать и жаркий сезон, и несколько годов, если мы считаем по порядку. Со временем трансформировалась и фраза: вместо "сколько лет не виделись", стали говорить "сколько лет". А потом, упоминая одно время года, начали называть и другое. Так появилось выражение "сколько лет, сколько зим".
"У него снега не выпросишь" говорим мы об очень жадном, алчном человеке, который не хочет делиться даже мелочами. Например, вам понадобилась какая-то мелочь, может быть ручка, и вы попросили её у своего друга, а тот не дал: "Свои надо иметь". И мы в сердцах ответим: "У тебя снега зимой не выпросишь".
Выпрашивать мы можем прошлогодний снег или летошний, летний – что-то, что уже потеряло свою ценность и давно пропало. Если при избытке снега допроситься мы не можем даже его малой горсточки, то это говорит, что человек невероятно жадный и скупой. А говоря, что он алчный, мы можем сказать, что этот человек не просто не хочет отдать снег даром, но продать его.
"Снега зимой не выпросишь" – старорусская поговорка. Наиболее полно в словарях она была описана в XIX веке. Тогда же писатели стали включать её свои литературные произведения для более колоритной характеристики героев.