Меню

Москва 3:04 2 октября 2022

По кадрам

"Васаби"

20 лет знаменитому фильму. Как японка говорила по-французски, не зная языка? И почему у слогана из кино двойной смысл? Покажет рубрика "По кадрам".

"Васаби – это покрепче горчицы". С таким слоганом фильм вышел на наши экраны и покорил зрителей. Комедия с элементами боевика, харизматичные герои и колорит Токио начала 2000-х. Разберём картину по кадрам.

"Васаби" – художественный фильм 2001 года. Премьера в России состоялась 22 августа 2002 года. Режиссёр – Жерар Кравчик. Продюсер и автор сценария – Люк Бессон. При бюджете 18 миллионов долларов сборы не превысили 11 миллионов.

Несмотря на провал в прокате и множество негативных отзывов, российские зрители приняли фильм на ура. Жан Рено на тот момент уже был знаменит благодаря роли Леона. Кстати, авторы на этом сыграли, внедрив в сюжет пасхалку. Вот эпизод из "Леона": "Ты любишь свой цветок? – Это мой лучший друг. Всегда в хорошем настроении, не задаёт вопросов. Так же, как и я – без корней". А вот ответ из "Васаби", вышедшего спустя семь лет: "Я потерял уже восемь коллег, часто навещаю их. Они любили цветы. – Посмотрите правде в глаза: у вас нет жены, нет друзей, нет детей. У вас нет корней! Вам необходимо создать семью!"

Юбер Фьорентини, которого играет Рено, действительно находит родственную душу – дочку, о существовании которой и не подозревал. Как и положено по сценарию, юная Рёко Хиросуэ, сыгравшая Юми, – японка. Эксцентричная и бесконечно харизматичная девушка переключается с родного языка, который главные герои не понимают, на французский. Вот только в жизни актриса им не владела, все реплики Рёко заучивала на слух. Причём справилась так хорошо, что её не стали переозвучивать для кинопроката во Франции. Конечно, на съёмочной площадке ей с удовольствием помогали старшие коллеги – Жан Рено и Мишель Мюллер, сыгравший Момо.

Диалог "Слушай, а как это называется? – Васаби. – Вкусно. Очень вкусно" сбил с толку многих, особенно детей. Уж очень аппетитно ест его Жан Рено. Некоторые и вовсе полагали, что это сладость. Кстати, слоган, который наши прокатчики перевели как "Это покрепче горчицы", в оригинале звучит по-другому: "Васаби – маленький кусочек горчицы, который ударит вам в нос". Что абсолютно точно описывает Юми.



Смотрите также

Субботний Рамблер