Меню

Москва 23:13 23 ноября 2024

Громкие слова

Где точат лясы?

Что такое типун и на чьём языке он находится? Кто изначально точил лясы и при чём здесь плотники-подмастерья? Всё объяснит рубрика "Громкие слова".
© АО "ТВ Центр"
Типун − это хрящевой нарост на языке курицы, чтобы ей было проще клевать зёрна. В русском языке есть устаревший глагол "типнуть", то есть "клюнуть". Затем типуном стали называть болезненные образования на языке – бугорки, которые могли возникнуть из-за инфекции или из-за ранок. Считалось, что такие неприятности происходят у тех, кто говорит что-то плохое
© Фотобанк Лори
Точить лясы. Ещё одна фраза про болтовню. Оказывается, пошло это выражение от плотников. В Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля зафиксировано более развёрнутое выражение − "точить балясы"
© АО "ТВ Центр"
Слово "балясины" − опорные столбики, которые держат перила лестницы или какого-либо ограждения. Балясины всегда надо было делать в большом количестве, работа это была несложная, и её поручали обычно самым молодым − подмастерьям, которые любили поговорить за такой работой, где не нужно было сосредотачиваться
© Рудольф Кучеров/РИА Новости
Возникло выражение "точить балясы", то есть много болтать. Следовательно, мы можем утверждать, что это профессионализм − слово, которое пришло к нам из лексики токарей

"Типун тебе на язык" − ответим мы болтуну, говорящему то, что не следует. У этого фразеологизма интересная история. На Руси так могли сказать тому, кто говорит неправду. Якобы это было наказанием за то, что человек произносит нечестивые речи или проклятие. Даже было несколько случаев, когда организовывали суды и обвиняли людей в наведении порчи.

А вообще-то типун − это хрящевой нарост на языке курицы, чтобы ей было проще клевать зёрна. В русском языке есть устаревший глагол "типнуть", то есть "клюнуть". Затем типуном стали называть болезненные образования на языке – бугорки, которые могли возникнуть из-за инфекции или из-за ранок. Считалось, что такие неприятности происходят у тех, кто говорит что-то плохое. Сейчас мы говорим "типун тебе на язык", если не хотим, чтобы слова человека превратились в реальность.

Точить лясы. Ещё одна фраза про болтовню. Оказывается, пошло это выражение от плотников. В Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля зафиксировано более развёрнутое выражение − "точить балясы". Означает оно "расточать, говорить шутки, много шутить и рассказывать".

А есть слово "балясины" − опорные столбики, которые держат перила лестницы или какого-либо ограждения. Балясины всегда надо было делать в большом количестве, работа это была несложная, и её поручали обычно самым молодым − подмастерьям, которые любили поговорить за такой работой, где не нужно было сосредотачиваться. И возникло выражение "точить балясы", то есть много болтать. Следовательно, мы можем утверждать, что это профессионализм − слово, которое пришло к нам из лексики токарей.



Смотрите также

Субботний Рамблер