Меню

Москва 13:56 15 ноября 2019

За кадром

Неисчерпаемый "Щелкунчик"

Ёлочные игрушки вместо оловянных солдатиков и дети вместо взрослых героев! Узнаем, как снимали "Щелкунчика", побывав за кадром любимого мультфильма.
© АО "ТВ Центр"
В 1973 году на экраны вышел мультфильм Бориса Степанцева "Щелкунчик". Многие его считают лучшей экранизацией знаменитой сказки Гофмана, несмотря на то что в нём нет ни единого слова, только музыка Петра Ильича Чайковского
© АО "ТВ Центр"
Режиссёр мультфильма Борис Степанцев не хотел, чтобы его "Щелкунчик" был похож на балет. Он решил придумать что-то своё и слушал музыку с закрытыми глазами. Фантазии мультипликатора выходили далеко за рамки балета и самого сюжета. Известный любитель экспериментов, Степанцев в мультфильме использовал эффекты, которые до этого никогда не применялись
© АО "ТВ Центр"
Было использовано необычное визуальное решение: на рисованный изобразительный ряд решили наложить снятые кадры ёлочных игрушек и украшений
© АО "ТВ Центр"
В русском переводе сказки Гофмана имя Щелкунчик закрепилось лишь в конце XIX века благодаря балету Чайковского. До этого переводчики несколько десятилетий не могли прийти к согласию. В разных книгах его называли Щелкушкой, Щелкуном или просто Грызуном орехов
© АО "ТВ Центр"
"Щелкунчик" Степанцева во многом отличается от оригинала: тут нет взрослых героев, оловянных солдатиков заменили ёлочные игрушки, у Мышиного короля три головы вместо семи, а главная героиня – не дочь хозяев дома, а служанка, похожая на Золушку
© АО "ТВ Центр"
В 2004 году в России появился ещё один мультфильм на тот сюжет. Режиссёр Татьяна Ильина не выбирала сказку, а с детства знала: придёт время, и она создаст своего "Щелкунчика". Он стал первым отечественным полнометражным анимационным фильмом, который прошёл с большим успехом во многих странах мира. Режиссёр считает его продолжением фильма Бориса Степанцева

В 1973 году на экраны вышел мультфильм Бориса Степанцева "Щелкунчик". Многие его считают лучшей экранизацией знаменитой сказки Гофмана, несмотря на то что в нём нет ни единого слова, только музыка Петра Ильича Чайковского.

Татьяна Ильина, режиссёр-аниматор:

– Сказка не всегда рассказывается словами, иногда она рассказывается музыкой. Это так здорово!

Режиссёр мультфильма Борис Степанцев не хотел, чтобы его "Щелкунчик" был похож на балет. Он решил придумать что-то своё и слушал музыку с закрытыми глазами. Фантазии мультипликатора выходили далеко за рамки балета и самого сюжета. Известный любитель экспериментов, Степанцев в мультфильме использовал эффекты, которые до этого никогда не применялись. 

Сергей Капков, главный редактор киностудии "Союзмультфильм":

– Был приглашён с телевидения Ян Топпер – оператор, который увлекался именно комбинированными съёмками. Он-то и предложил необычное визуальное решение: на рисованный изобразительный ряд наложить снятые кадры ёлочных игрушек и украшений.

Татьяна Ильина, режиссёр-аниматор:

– Этот приём называется "прожог". В чёрном крафте делаются дырочки, а снизу стоит большая световая пушка, пускающая яркие лучи, которые не создашь никаким рисованным способом. Эти лучи идут через световые фильтры. Именно таким образом создаются все эти звёзды, картины и необыкновенные превращения.

В русском переводе сказки Гофмана имя Щелкунчик закрепилось лишь в конце XIX века благодаря балету Чайковского. До этого переводчики несколько десятилетий не могли прийти к согласию. В разных книгах его называли Щелкушкой, Щелкуном или просто Грызуном орехов.

"Щелкунчик" Степанцева во многом отличается от оригинала: тут нет взрослых героев, оловянных солдатиков заменили ёлочные игрушки, у Мышиного короля три головы вместо семи, а главная героиня – не дочь хозяев дома, а служанка, похожая на Золушку.

Сергей Капков, главный редактор киностудии "Союзмультфильм":

– Марина Восканьянц была на студии специалистом по танцам. И когда ей Степанцев предложил сделать самой огромный эпизод, танец героини вокруг ёлки, Марина Константиновна решила, что сначала та под скрипочку ходит, подметает, потом вдруг неожиданно метла сама её приглашает на танец, и только потом, когда музыка в развитие своё вступает, они начинают танцевать.

В 2004 году в России появился ещё один мультфильм на этот сюжет. Режиссёр Татьяна Ильина не выбирала сказку, а с детства знала: придёт время, и она создаст своего "Щелкунчика". 

Татьяна Ильина, режиссёр-аниматор:

– У каждого есть в жизни какая-то главная сказка. Моей главной сказкой стал "Щелкунчик", потому что я выросла в атмосфере балета "Щелкунчик", поставленного моим дедушкой. Мой дедушка Василий Вайнонен поставил этот балет в 1963 году.

"Щелкунчик" Татьяны Ильиной стал первым отечественным полнометражным анимационным фильмом, который прошёл с большим успехом во многих странах мира. Режиссёр считает его продолжением фильма Бориса Степанцева.

Татьяна Ильина, режиссёр-аниматор:

– Эта сказка совершенно неисчерпаема. Я думаю, что она будет жить ещё очень долго, и очень многие режиссёры и художники будут к ней обращаться. Поэтому мне бы хотелось словами Щелкунчика сказать вам: "Всего доброго! До новых встреч!"



Смотрите также

Субботний Рамблер