Меню

Москва 5:53 19 ноября 2018

За кадром

Что скрывает "Марья-искусница"?

Почему сценарий киносказки пришлось не раз переписывать? Зачем актёр Георгий Милляр сбрил брови? И как создавали спецэффекты в подводном царстве?
© АО "ТВ Центр"
Трудно поверить, что путь этой картины к зрителю был нелёгким. Её история началась в 1946 году, когда Евгений Шварц написал пьесу "Царь Водокрут" для кукольного театра
© АО "ТВ Центр"
В это же время он получил заказ от киностудии на сценарий этой сказки. Но экранизировать её не торопились. По требованию худсовета Шварц (на фото) переписывал свой сценарий несчётное количество раз
© АО "ТВ Центр"
В начале 1950-х за сценарий Шварца взялся Роу, но и ему понадобилось 8 лет, чтобы утвердить постановку
© В. Бондарев/РИА Новости
Многие до сих пор не понимают, почему фильм о бравом солдате назвали "Марья-искусница". У самой Марьи в картине всего несколько слов. Её сыграла звезда советского кино Нинель Мышкова. Необычное имя Нинель – это Ленин наоборот. Близкие звали актрису Евой, отдавая дань её женственности и сказочной красоте
© АО "ТВ Центр"
Практически ни один фильм Роу не обходился без Георгия Милляра. Их связывала не только работа, но и крепкая дружба. В его сказках актёр играл только нечистую силу: от Бабы-яги до Квака. Для большей выразительности актёр сбрил не только волосы, но и брови. Лицо и голову перед съёмкой красили зелёнкой
© АО "ТВ Центр"
Над визуальными эффектами в фильме работал Владимир Никитченко. В советском кинематографе имена братьев Никитченко хорошо известны. Их считают первопроходцами в области спецэффектов. Их ноу-хау – это оптические перекладки. Их применили в 1946 году в фильме "Яблочко"

Фильм "Марья-искусница" вышел на экраны в 1959 году и стал лучшей сказкой режиссёра Александра Роу. Трудно поверить, что путь этой картины к зрителю был нелёгким. Её история началась в 1946 году, когда Евгений Шварц написал пьесу "Царь Водокрут" для кукольного театра. В это же время он получил заказ от киностудии на сценарий этой сказки. Но экранизировать её не торопились. По требованию худсовета Шварц переписывал свой сценарий несчётное количество раз.

Нина Спутницкая, биограф Александра Роу:

– Студия высказывала пожелания. Например, акулу нужно было заменить щукой и всё остальное переделать под русский фольклор.

В начале 1950-х за сценарий Шварца взялся Роу, но и ему понадобилось 8 лет, чтобы утвердить постановку.

Нина Спутницкая, биограф Александра Роу:

– Шварц даже вспоминал, что его очень сильно раздражал Роу. Его возмущало то, как Роу соглашался вносить правки в замысел.

Многие до сих пор не понимают, почему фильм о бравом солдате назвали "Марья-искусница". У самой Марьи в картине всего несколько слов. Её сыграла звезда советского кино Нинель Мышкова.

Константин Петриченко, сын Нинели Мышковой:

– Я помню, как мама готовилась к работе. А готовилась она всегда одинаково тщательно, одинаково, что называется, отдавала душу. Это совершенно точно.

Необычное имя Нинель – это Ленин наоборот. Близкие звали актрису Евой, отдавая дань её женственности и сказочной красоте.

Константин Петриченко, сын Нинели Мышковой:

– Мне нравится всё, что делала моя мама. В разном возрасте мне нравились разные роли, но когда я смотрю на экран, я вижу свою маму и поэтому воспринимаю это немножко по-другому, чем если бы речь шла о других актрисах.

Практически ни один фильм Роу не обходился без Георгия Милляра. Их связывала не только работа, но и крепкая дружба.

Георгий Милляр, актёр:

–  Александр Артурович Роу – это был очень интересный человек. После трёх инфарктов он объездил всю Африку. Это сколько скипидару было в этом человеке!

В его сказках актёр играл только нечистую силу: от Бабы-яги до Квака. Милляр всегда придумывал свои образы сам. Он долго тренировался ходить в ластах, чтобы выработать походку вприпрыжку. Для большей выразительности актёр сбрил не только волосы, но и брови. Лицо и голову перед съёмкой красили зелёнкой.

Для Роу "Марья-искусница" – фильм не типичный. Все его картины в основном сняты на натуре – он любил красивые русские пейзажи. Действие "Марьи-искусницы" в основном происходит в подводном царстве. И тут без декораций не обошлось. Над визуальными эффектами в фильме работал Владимир Никитченко. В советском кинематографе имена братьев Никитченко хорошо известны. Их считают первопроходцами в области спецэффектов.

Нина Спутницкая, биограф Александра Роу:

– На самом деле их ноу-хау – это оптические перекладки. Их применили в 1946 году в фильме "Яблочко". Он такой экспериментальный, короткий. Это образец оптических перекладок. Блестящая работа, которая до сих пор смотрится!

Премьера "Марьи-искусницы" состоялась, когда её автора, писателя Евгения Шварца, уже не было в живых. Принято считать, что в этой картине больше Роу, чем Шварца. Хотя, если бы не Роу, вполне вероятно, эта сказка так и не была бы экранизирована.



Смотрите также

Субботний Рамблер

Мы в социальных сетях

Не показывать больше это сообщение