Меню

Москва 18:45 15 декабря 2018

За кадром

Как встретились "Свинарка и пастух"?

Как Марина Ладынина делала поросятам искусственное дыхание? И какую роль в появлении популярного фильма сыграла шкатулка?
© РИА Новости
Главную женскую роль Пырьев отдал своей жене и музе Марине Ладыниной
© kino-teatr.ru
На главную мужскую роль дагестанца Мусаиба пробовали грузинских актёров, а выбрали Владимира Зельдина. Причём выбирал не режиссёр, а женская половина съёмочной группы
© АО "ТВ Центр"
Актёр Владимир Зельдин
© АО "ТВ Центр"
Ладынина часто говорила, что Глаша Новикова – её любимая роль. В ней она видела себя – деревенскую девушку, приехавшую из сибирского села
© Мойсин/РИА Новости
Пырьев был невероятно грозный режиссёр. Он всегда кричал на съёмках! И требовал от актёров, чтобы они очень громко говорили. Он даже уши себе затыкал ватой. Через эту вату каждое слово в фильме должно было быть слышно
© РИА Новости
"Свинарку и пастуха" снимали весной 1941 года. За несколько дней до окончания съёмок пришло сообщение о начале войны. Работа остановилась. Через месяц был получен приказ от Сталина о возобновлении съёмок
© Юрий Иванов/РИА Новости
Советский мюзикл о любви кавказского юноши и русской девушки был холодно принят критиками. На их взгляд, ценен фильм был только музыкой Тихона Хренникова
© Михаил Озерский/РИА Новости/АО "ТВ Центр"
В "Правде" вышла статья под авторством Алексея Толстого о том, что этот фильм говорит о прежней мирной и хорошей жизни, о счастье и любви. Этот фильм поднимал дух народа
© АО "ТВ Центр"
Наталья Хренникова, дочь композитора Тихона Хренникова
© АО "ТВ Центр"
Композитор Тихон Хренников
© АО "ТВ Центр"
"Свинарка и пастух" – долгожитель нашего кино. Фильму почти 70 лет. За все эти годы менялась страна, менялось и отношение к истории. Из титров фильма то вырезали имя сталинского лауреата и орденоносца Пырьева, то возвращали снова

Идея снять фильм про свинарку и пастуха родилась у режиссёра Ивана Пырьева в магазине. Там он увидел палехскую шкатулку с изображением деревенской девушки с поросятами и горца со стадом овец. Пырьев сразу решил, что "встретиться и подружиться" эти двое должны только в Москве и только на сельскохозяйственной выставке.

Главную женскую роль Пырьев отдал своей жене и музе Марине Ладыниной. На главную мужскую роль дагестанца Мусаиба пробовали грузинских актёров, а выбрали Владимира Зельдина. Причём выбирал не режиссёр, а женская половина съёмочной группы.

Владимир Зельдин, актёр:

– Иван Александрович собрал пробы других претендентов и мою пробу и, как мне рассказывали, пригласил в просмотровый зал всех женщин: костюмеров, реквизиторов, массовку. А когда после просмотра зажгли свет, Иван Александрович вышел на сцену: "Вы посмотрели пробы. Как вы считаете, кто будет пользоваться успехом? Кому будет симпатизировать зритель из тех героев, которых вы посмотрели?" И все женщины проголосовали за меня.

Ладынина часто говорила, что Глаша Новикова – её любимая роль. В ней она видела себя – деревенскую девушку, приехавшую из сибирского села. Лишь одно её пугало: Ладынина боялась поросят, а по сценарию ей нужно было делать им искусственное дыхание. Для съёмок этого эпизода поросятам дали снотворное. Не все из них, как потом рассказывала сама актриса, выдержали это испытание.

Тихон Хренников, композитор:

– Пырьев был невероятно грозный режиссёр. Он всегда так кричал на съёмках! И требовал от актёров, чтобы они очень громко говорили. Он даже уши себе затыкал ватой. Через эту вату каждое слово в фильме должно было быть слышно.

"Свинарку и пастуха" снимали весной 1941 года. За несколько дней до окончания съёмок пришло сообщение о начале войны. Работа остановилась. Пырьев записался в добровольцы, Зельдин поступил в танковую школу. Через месяц был получен приказ от Сталина о возобновлении съёмок. Всем членам съёмочной группы была предоставлена бронь. И работа снова закипела. Сцены мирной и счастливой жизни снимали под бомбёжками. Запись музыки прерывалась сигналами воздушной тревоги.

Советский мюзикл о любви кавказского юноши и русской девушки был холодно принят критиками. На их взгляд, ценен фильм был только музыкой Тихона Хренникова. На фоне войны этот деревенский балаган всем казался неуместным.

Наталья Хренникова, дочь композитора Тихона Хренникова:

– Вдруг в "Правде" вышла статья под авторством Алексея Толстого о том, что этот фильм говорит о прежней мирной и хорошей жизни, о счастье и любви. Этот фильм поднимал дух народа.

Тихон Хренников, композитор:

– Я обалдел. Я думал, что всё кончено, фильм уже положен на полку. И вдруг он становится самым актуальным и самым любимым фильмом. Это в самые тяжёлые и трагические дни осени 1941 года. Вот вам судьба.

"Свинарка и пастух" – долгожитель нашего кино. Фильму почти 70 лет. За все эти годы менялась страна, менялось и отношение к истории. Из титров фильма то вырезали имя сталинского лауреата и орденоносца Пырьева, то возвращали снова. Но фильм живёт, и жива песня, которую до сих пор считают главной песней о Москве. 



Смотрите также

Субботний Рамблер

Мы в социальных сетях

Не показывать больше это сообщение